1. (gngb xixng) Гунбу сесин. Шаг в форме лука – косая (скрученная) позиция.
означает "диагональный, наискось". означает "форма" в смысле "внешний вид".
2. (mb dnbin)(dnbin) Мабу даньбянь. Шаг лошади – "удар плетью".
Иероглиф , можно перевести как "выполнить", получается "выполнить удар хлыстом" («бянь» - не только «хлыст» или «коса», но и глагол «стегать», «бить хлыстом» , откуда можем получить "ударить как плетью"; у Ши Дэцяня в книгах это движение пишется с иероглифом – "одиночный". «Данбянь» можно также перевести как «хлестануть», в смысле «ударить один ра»з.
3. (pb qizhng) Пубу цечжан. Стелящийся шаг –режущая ладонь.
Смысл иероглифа виден из его написания: он состоит из компонентов "рука" и "нож". «се» означает рубящий удар в горизонтальной плоскости в отличие от «пи» - рубящий удар по вертикали по типу «разрубать дрова».
4. (xb bizhng) Сюйбу байчжан. Вспомогательный шаг – дугообразное движение ладонями.
Иероглиф , кроме значения "пустой", имеет еще значения "ложный", "не наполненный содержанием". Таково же значение данного шага – он ненастоящий, не наполненный содержанием, "пустой". Также он означает «вспомогательный» в отличие от «основного» (ши). Речь идет о том, что в сюйбу – не стоят (как в обычной «стойке») – это промежуточный шаг, используемый для ухода от атаки (стягивание назад) или для «разгона» корпуса перед атакой.
Иероглиф , помимо прочих, имеет значение "двигаться туда-сюда". Подобрать эквивалент было сложно, возможно, есть устоявшийся термин для обозначения этого движения. Тот же иероглиф используется в названиях "вайбайтуй", "вайбайлянь", некоторых других. «Бай» обозначает любое круговое или дугообразное движение, а также «выкладывать», «класть»
5. (xib chngqun) Себу чунцюань. «Скрученная позиция – прямой удар кулаком» Себу – скрученная позиция. Иероглиф означает "отдыхать". Прочтение созвучно с (за исключением тона), который можно перевести как "скрученный" ("косой", "диагональный"). Учитывая любовь китайцев к замене одних омофонов другими, можно предположить у названия позиции двойной смысл.
Чунцюань традиционно переводится как "прямой кулак"; прямой – в смысле, в прямом направлении. У иероглифа еще есть значения "мощный", "энергичный", а также "атаковать", «прямой выброс» (В даосских трактатат Дао может проявлять себя как «чун» -« прямой выброс энергии»)
6. (dtntu) Дитаньтуй. Подхлестывающий удар ногой вниз означает "низко", "внизу". – "хлестать", "резко ударять". «Тань» означает не только «хлестать», но представляет собой древнее обозначение для любого прямого удара ногой снизу вверх (в пах, колено и т.д.). Есть предположение, что название «таньтуй» связано не столько с самим характером движения, сколько с местечком Таньцунь, откуда пошел известное таолу таньтуй.
|