Алексей, я указал, что реклама книги Котляра как "отличная" является как минимум односторонней, и указал, что есть место, где высказывались прямо противоположные мнения. Всё. Вы теперь вместо того, чтобы сказать что-нибудь по поводу высказанной там критики, пытаетесь перевести разговор на мою персону. Как правило этим занимаются тогда, когда критику крыть нечем.
Для общего сведения: у меня на полках только в зоне прямой видимости от компьютера, за которым я сижу в данный момент, находится свыше 100 книг на китайском языке, посвящённых китайским боевым искусствам. Большинство из них - работы признанных мастеров, некоторые из них написаны ещё в X-XV веках. Это - действительно интересное чтение. И у меня нет никакого интереса тратить существенную часть своей зарплаты на то, чтобы выписать из какой-нибудь Тьмутаракани книгу очередного сэнсэя Пупкина, заявляющего, что он раскроет всем секреты, сотни лет скрываемые китайцами, чтобы убедиться, что этот сэнсэй Пупкин - очередной самозванный "мастер", являющийся таковым лишь в глазах неофитов, за свою жизнь не выезжавших за пределы своего региона, не изучавших иностранных языков и не встречавшихся с людьми, действительно входящими в линию передачи традиции реальных стилей традиционных китайских боевых искусств. По умолчанию, 90% издаваемых на русском языке книг по боевым искусствам Китая - это макулатура, не стоящая бумаги, на которой она напечатана. В этом я убедился давно, и все призывы к политкорректности могут идти в пользу голодающих Мозамбика. Лично я обращаю внимание лишь на тех русскоязычных авторов, на которых люди, чьему мнению я доверяю, дали положительную рецензию.
|